POLSKA KSIĘGARNIA WYSYŁKOWA Polnische Versandbuchhandlung
  • Język: Polski Polski
  • zmień

Język:

Dodano produkt do koszyka

« Kontynuuj zakupy Przejdź do koszyka »

21 wierszy w przekładzie i szkicach

Andrzej Kopacki

Producent: Officyna

Stan produktu: nowy

Cena: 10.47 EUR brutto *

Ilość:

Koszty dostawy:

  • Poczta/Deutsche Post 2.45 EUR brutto
  • Kurier Hermes 3.95 EUR brutto
Opis produktu
To nie jest tradycyjna historia literatury ani podręcznik przekładoznawstwa. Andrzej Kopacki przełożył dwadzieścia jeden wierszy niemieckojęzycznych (od Goethego do dzisiaj) i opatrzył ich polskie wersje autokomentarzem translatorskim. Przekłady i szkice składają się tu na autorski układ figur poetyckich i dyskursów: od historycznoliterackich kamieni milowych (Goethe, Hölderlin) i wędrujących motywów (Trakl, Huchel) przez fenomeny estetyczne (Hofmannsthal, Rilke) i historię polityczną (Brecht, Eich), po problematykę żydowską (Lasker-Schüler, Ausländer) i toposy, takie jak natura versus kultura (Benn, Enzensberger).
Książka o dwudziestu jeden wierszach dostarcza także materiału dowodowego na rzecz tezy, że przekład literacki przydaje się jako metoda literaturoznawcza. Jeśli pożytki płynące z jego lektury domagają się certyfikatu, znajdą go tutaj po wielekroć.
Autor
Andrzej Kopacki
Wydawnictwo
Officyna
ISBN
978-83-66511-53-8
Rok wydania
2021
Liczba stron
240
Oprawa
oprawa twarda
Format
13x21 cm
Ciężar
0.35 kg

Kod producenta: 978-83-66511-53-8

Opinie, recenzje, testy:

Ten produkt nie ma jeszcze opinii

Twoja opinia

aby wystawić opinię.

Ocena:
  • Wszystkie pola są wymagane
Polecenie produktu: 21 wierszy w przekładzie i szkicach
Zapytaj o produkt
Szybki kontakt
BIULETYN INFORMACYJNY

Chcesz byc informowany o nowościach, wydarzeniach literackich, imprezach polonijnych itp? Chcesz korzystać z promocji i wyprzedaży? Podaj nam swój adres e-mail!